Куда язык доведет

Рождественские праздники и школьные каникулы можно провести с пользой – подучить иностранный язык за границей. Существуют, конечно, и куда более длительные туры – на полгода или даже год. Однако многие специалисты считают: для первого раза достаточно будет и месяца. «Проведите в стране изучаемого языка сначала четыре недели, а потом уже решите, следует ехать еще раз или можно учиться дома», – советует директор по туризму компании «Тревелмарт» Алексей Сафронов. А по мнению консультанта по языковым турам «Галереи путешествий» Максима Привалова, в первый раз можно поехать и всего на две недели: «Человек способен усвоить за короткое время очень ограниченный объем информации. Поезжайте на 14 дней, а через месяц-другой – на несколько недель».

Наибольшей популярностью пользуется английский. Учить его можно в Великобритании, на Мальте и Кипре, в США. Англия, конечно, обойдется дороже. Особенно если вы пожелаете отправиться в Лондон.

Существует несколько программ обучения. Самая простая – обычное посещение занятий с проживанием в семье, отеле или общежитии. Интенсивность курса может быть различной: от 20 часов в неделю до 60.

Более дорогой вариант – проживание в семье преподавателя: там вас буквально ни на минуту не оставят в покое. «У нас есть такая программа, где в неделю студенту дают 60 уроков – некоторые из них проводят два преподавателя. Если поехать на две-три недели, эффект будет, потому что нагрузка очень ощутимая, – считает гендиректор образовательного центра «Стади Флайт» Михаил Кудрявцев. – Однако ехать на 14 дней со средней нагрузкой я бы не рекомендовал – это несерьезно».

Детей до 18 лет отправляют учить английский группами – лагеря, в которых занятия сочетаются с активным отдыхом, находятся в основном на островах: Мальте, Кипре.

Стоимость изучения английского колеблется от 500 евро за две недели для детей до 5 тыс. евро за месяц для взрослых. Детские туры дешевле, так как они групповые.

Если английский уже освоен, имеет смысл пополнить багаж знаний еще одним европейским языком. Например, французским (учат его во Франции или Швейцарии). Или крайне модным сегодня испанским (Испания, страны Латинской Америки). На немецком написаны величайшие классические произведения – стоит приложить труд, чтобы прочесть Гете в оригинале (учиться нужно в Германии или Австрии). Съездить на месяц во Францию можно за 600 евро, в Германию – за 800 евро, а Испания обойдется в $1 тыс.

Французский за шесть недель

Гренобль – не только курортный город, но и центр университетской жизни. Студентов из самых разных стран там очень много. Особенно летом, когда сами французы разъезжаются по домам, освобождая общежития, в их комнатах временно селятся те, кто желает выучить или подтянуть французский язык. Стандартная программа CUEF в университете Стендаля (Гренобль III) длится четыре недели. «В 2003 году я отдала за обучение 600 евро. Столько же за проживание в общежитии с отдельными комнатами на одного человека, душем и туалетом, общей кухней на этаже, – рассказала «Ф.» Юлия Фадеева, которая прошла курс в 2003 году. – Четыре недели длились занятия, еще две я жила у друзей. Должна отметить, что последние 14 дней дали мне куда больше, чем все лекции в университете». Это вовсе не означает, что уроки с преподавателем бесполезны. Просто языковая практика, проживание в стране, необходимость общаться значительно облегчают усвоение материала – это и есть то самое «погружение» в язык.

VIP-взгляд: Как вы язык учили?

Ефим Шифрин, юморист:

– Язык надо учить всю жизнь. Сначала я занимался его изучением в школе, потом в институте, затем стал читать и смотреть передачи на иностранном. Мне очень стыдно за наших соотечественников, которые приезжают за границу и не могут сказать двух слов. Я не раз наблюдал, как русотуристо пытались объясняться в аэропортах. Они готовы позвать на помощь кого угодно, даже представителя посольства. Стыдно!

Владимир Брынцалов, генеральный директор компании «Брынцалов А»:

– В школе я учил немецкий, а в институте начал изучать английский. Мне было интересно заниматься, поэтому я старался читать книги на английском. Когда же стал ездить за границу, то старался обходиться без переводчика – это же колоссальная практика, которой не стоит пренебрегать. А еще в последнее время стараюсь специально ездить за границу, чтобы потренироваться и не забыть язык.

Михаил Прусак, губернатор Новгородской области:

– Я учил немецкий язык в школе, затем в педучилище, а также в школе комсомольского актива. К сожалению, в советское время нам мало где удавалось блеснуть своими знаниями. А потом мне по статусу полагался переводчик. Так что я опять был лишен практики. Со временем обленился и фактически забыл язык.

Олег Куликов, депутат Госдумы:

– Я ходил на специальные курсы английского языка при МИДе, они многому меня научили. Но язык не должен быть мертвым, надо постоянно общаться. У меня, к сожалению, такой практики не было. Несмотря на превосходное преподавание языка, сейчас я его стал забывать. Боюсь, если так пойдет и дальше, мне даже трудно будет общаться на общие темы.

Андрей Козицын, генеральный директор Уральской горно-металлургической компании:

– Как все – в советской школе. Тогда о необходимости языка мало кто говорил, поэтому соответствующие знания мы и получали. Конечно, знание иностранного необходимо политикам и бизнесменам, но скорее это относится к поколению, которое идет после нас. Им язык будет необходим, а мне же достаточно того, что знаю.

Александр Кутиков, музыкант:

– Находясь за границей, я понял, что учил язык очень плохо. Сейчас я в Англии, и у меня постоянно возникают сложности из-за незнания иностранного. Поэтому я твердо решил – буду учиться. И на мой взгляд, самая лучшая методика изучения – полное погружение в язык, общение с его носителями. И теперь язык я буду изучать не в Москве, а в Англии.

Журнал «Финанс.» №45 (182) 20-26 ноября, 2006 — Образование
Инга Коростылева

Подписывайтесь на телеграм-канал Финсайд и потом не говорите, что вас не предупреждали: https://t.me/finside.